Re: se potete per domani (30/03/'02)
|
Celso, De medicina, IV, 11 (passim)A seconda dei diversi disturbi, ch'egli [il malato] accusa, si profilano rimedi (medici) diversi [lett. inoltre, come i suoi disturbi...
|
|
se potete per domani (30/03/'02)
|
Diversa atem ut vitia eius sic etiam remedia sunt. Ubi exaestuat aceto cum rosa extrinsecus subinde fovendus (est), imponendusque pulvis cum oleo et ea cataplasmata,...
|
|
Re: x il 30 marzo
|
Cesare, Bellum civile, III, 99 [traduzione sotto l'originale latino][99] In eo proelio non amplius CC milites desideravit, sed centuriones, fortes viros, circiter XXX amisit. Interfectus...
|
|
traduzione x Bisogno
|
La traduzione ? tratta dal Breviarium Eutropio, con rimaneggiature, VI, 22-25Caesar Alexandriam venit.Ipsi quoque Ptolomaeus parare voluit insidias,qua causa bellum regi inlatum est.Victus,in Nilo periit...
|
|
Re: Traduzione
|
Il tuo brano ? tratto dalle storie di Igino, IDopo molte discendenze [lett. re], il regno della Media [regione asiatica] tocc?, per successione [descendit], ad...
|
|
Re: versione, se potessi mandarla oggi...
|
Quintiliano, Institutio oratoria, X, 1, 81-82-8381. Chi potrebbe dubitare che Platone, sia per l'acume della sua dialettica sia per la sua facolt? di eloquio quasi...
|
|
versione, se potessi mandarla oggi...
|
Quintiliano:I filosofi Greci Philosophorum. ex quibus plurimum se traxjsse eloquentiae M. Tu1lius confitetur, quis dubitet Platonem esse praecipuum sive acumine disserendi sive eloquendi facultate divina...
|
|
Re: versione di svetonio
|
Svetonio, Augusto, 76In fatto di cibi [...] era sobrio e di gusto quasi volgare. Le sue preferenze andavano al pane comune, ai pesciolini, al formaggio...
|
|
Re: traduzione versi da 507 a 725
|
Lucano, Farsaglia, VI, 507-725 (la traduzione ? sotto il testo latino)hos scelerum ritus, haec dirae crimina gentiseffera damnarat nimiae pietatis Ericthoinque nouos ritus pollutam duxerat...
|
|
Re: richiesta traduzione integrale
|
Ti copio-incollo la parte che ti serve:TEMISTOCLE.Temistocle, figlio di Neocle, Ateniese. I difetti della sua prima giovinezza furono compensati da grandi virtu' al punto che...
|
|
Re: Orazio-Satire II versi 20-49
|
Dio del mattino,o Giano, se cos? vuoi essere chiamato,tu che gli uomini disponi ai travagli,come piace agli dei, della loro vita operosa,dai inizio al mio...
|
|
Re: traduzione
|
Giovenale, Satire, III, 164-222haut facile emergunt quorum uirtutibus obstatres angusta domi, sed Romae durior illis 165conatus: magno hospitium miserabile, magnoseruorum uentres, et frugi cenula magno.fictilibus...
|
|
Re: traduzione urgentissima per il 19-03-02
|
Alessandro Magno, dopo aver sottomesso l'impero persiano, si risolse ad invadere l'India con 100mila soldati, (India) conosciuta dai Macedoni solo per la rinomanza del nome...
|
|
Re: ti prego ? urgentissima...SOS!ti ringrazio
|
Alessandro Magno, dopo aver sottomesso l'impero persiano, si risolse ad invadere l'India con 100mila soldati, (India) conosciuta dai Macedoni solo per la rinomanza del nome...
|
|
Re: ancora io: molto urgente
|
A quanto pare l'indirizzo non compare. ti trascrivo l'orazione1) Il mio parente Quinto Tuberone ti ha presentato un atto d?accusa strano, C. Cesare,...
|
|
Re: traduzione ti prego ento 17-3
|
Livio, Storia di Roma, XLII, 23 (passim) --- la traduzione ? sotto il testo latino[23] Legati Carthaginienses eo tempore Romae erant et Gulussa, filius Masinissae....
|
|
Re: Richiesta di traduzione
|
1) Il mio parente Quinto Tuberone ti ha presentato un atto d?accusa strano, C. Cesare, e (mai) sentito prima di questo giorno, che...
|
|
Re: TRADUZIONE
|
Non so se valga davvero la pena raccontare fin dai primordi l'insieme della storia romana. Se anche lo sapessi, non oserei dirlo, perch? mi rendo...
|
|
Re: versione ad atticum
|
CICERONE AD ATTICO [15, 4]Il 24, verso le quattro e mezza del pomeriggio, ? arrivato un corriere da parte di Quinto Fufio: non so che...
|
|
frasi
|
1)Dicebar debuisse cum Pompeio pfoficisci .2)Hannibal a Carthaginiensibus redire in Africam iubetur.3)Xanthippe,Socratis philosophi uxor ,morosa admodum fuisse fertur et iurgiosa.4)Iussi consules sunt ipsi classibus atque...
|
|